我爱看高清论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: zhuge

看翻译剧 要重视字幕翻译质量

  [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:38
  • 签到天数: 2635 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清长老

    UID
    4787
    注册时间
    2017-2-21
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2068 小时
    回帖
    30353
    主题
    10
    精华
    0
    汤圆
    1756
    威望
    0
    积分
    31210
    阅读权限
    150

    最佳新人活跃会员热心会员灌水之王

    发表于 2018-9-15 03:58:26 | 显示全部楼层
    我看韓劇基本上不看字幕

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:38
  • 签到天数: 2635 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清长老

    UID
    4787
    注册时间
    2017-2-21
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2068 小时
    回帖
    30353
    主题
    10
    精华
    0
    汤圆
    1756
    威望
    0
    积分
    31210
    阅读权限
    150

    最佳新人活跃会员热心会员灌水之王

    发表于 2018-9-15 03:59:26 | 显示全部楼层
    小侯爷 发表于 2018-9-15 00:14
    感觉人家翻译了免费给我们看,也要心存感谢

    很好的正面心態喔,人要心存感恩

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 23:36
  • 签到天数: 2636 天

    [LV.Master]伴坛终老

    特别上忍

    UID
    8098
    注册时间
    2017-9-17
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    800 小时
    回帖
    5106
    主题
    1
    精华
    0
    汤圆
    21472
    威望
    0
    积分
    5231
    阅读权限
    85
    发表于 2018-9-15 09:46:33 | 显示全部楼层
    小侯爷 发表于 2018-9-15 00:14
    感觉人家翻译了免费给我们看,也要心存感谢

    所以我后面不是加了一句难免出错也可以理解,,,

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 10:33
  • 签到天数: 2742 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清高层

    UID
    4184
    注册时间
    2017-1-22
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2454 小时
    回帖
    20546
    主题
    253
    精华
    0
    汤圆
    28297
    威望
    410
    积分
    21762
    阅读权限
    120

    最佳新人活跃会员热心会员

    发表于 2018-9-15 10:47:15 | 显示全部楼层
    calla1407 发表于 2018-9-15 03:58
    我看韓劇基本上不看字幕

    你都看的是台配的吧

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-9-25 11:52
  • 签到天数: 1452 天

    [LV.10]以坛为家III

    上忍队长

    UID
    5848
    注册时间
    2017-4-15
    最后登录
    2024-9-25
    在线时间
    549 小时
    回帖
    2758
    主题
    4
    精华
    0
    汤圆
    7214
    威望
    25
    积分
    2833
    阅读权限
    80

    7周年勋章活跃会员

    发表于 2018-9-15 11:24:44 | 显示全部楼层
    我也觉得字幕质量很重要,因为有时看到质量不好的字幕,看起剧来感觉很不舒服,对看剧会有很大影响

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2018-11-12 08:42
  • 签到天数: 92 天

    [LV.6]常住居民II

    中忍队长

    UID
    21366
    注册时间
    2018-6-15
    最后登录
    2018-11-12
    在线时间
    52 小时
    回帖
    1086
    主题
    0
    精华
    0
    汤圆
    1620
    威望
    0
    积分
    1143
    阅读权限
    60
    发表于 2018-9-15 21:04:27 | 显示全部楼层
    翻译剧看的就是字幕!

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 10:33
  • 签到天数: 2742 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清高层

    UID
    4184
    注册时间
    2017-1-22
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2454 小时
    回帖
    20546
    主题
    253
    精华
    0
    汤圆
    28297
    威望
    410
    积分
    21762
    阅读权限
    120

    最佳新人活跃会员热心会员

    发表于 2018-9-16 09:55:22 | 显示全部楼层
    雯晞 发表于 2018-9-15 11:24
    我也觉得字幕质量很重要,因为有时看到质量不好的字幕,看起剧来感觉很不舒服,对看剧会有很大影响

    你说得很对,翻译不同会对观剧的感觉也不一样。

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 10:33
  • 签到天数: 2742 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清高层

    UID
    4184
    注册时间
    2017-1-22
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2454 小时
    回帖
    20546
    主题
    253
    精华
    0
    汤圆
    28297
    威望
    410
    积分
    21762
    阅读权限
    120

    最佳新人活跃会员热心会员

    发表于 2018-9-16 09:56:23 | 显示全部楼层
    唐僧 发表于 2018-9-15 19:37
    赞成你的观点,可惜不懂韩语所以有时会对央配和台配同一剧目不同字幕翻译感到困惑。
    举个例子,家门的荣 ...

    这个确实,我觉得不同的剧的不同的说法,有些台配剧比较好,有些央配剧比较好。

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-8-27 18:32
  • 签到天数: 2009 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清暗部

    UID
    1121
    注册时间
    2016-3-14
    最后登录
    2024-8-27
    在线时间
    556 小时
    回帖
    9936
    主题
    8
    精华
    0
    汤圆
    21398
    威望
    100
    积分
    10103
    阅读权限
    100
     楼主| 发表于 2018-9-16 15:51:15 | 显示全部楼层
    完全按照原意翻译的 国配里几乎做不到 能意译就算良心了
    很多时候 会根本情况改编的
    就是说台词会为了和谐而过滤重编 最新那个碟中谍6就有这情况

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 00:38
  • 签到天数: 2635 天

    [LV.Master]伴坛终老

    高清长老

    UID
    4787
    注册时间
    2017-2-21
    最后登录
    2024-12-24
    在线时间
    2068 小时
    回帖
    30353
    主题
    10
    精华
    0
    汤圆
    1756
    威望
    0
    积分
    31210
    阅读权限
    150

    最佳新人活跃会员热心会员灌水之王

    发表于 2018-9-17 00:03:00 | 显示全部楼层
    小侯爷 发表于 2018-9-15 10:47
    你都看的是台配的吧

    是的~我韓劇只看台配,沒有台配我寧願等待

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|Archiver|我爱看高清论坛 ( 鄂ICP备15010622号-1 )

    GMT+8, 2024-12-25 01:15

    Powered by 52KHD.CN

    © 2015-2023 俩木成林博客(看高清)

    快速回复 返回顶部 返回列表