| | |
| 本帖最后由 saich001 于 2017-3-16 12:41 编辑
【译 名】决胜21点/玩转21点/攻陷拉斯维加斯/斗智21点(港)
【片 名】21
【年 代】2008
【国 家】美国
【类 别】剧情
【IMDB链接】http://www.imdb.com/title/tt0478087/
【IMDB评分】6.7/10 from 82,439 users
【官方网站】http://www.lasvegas21.fr/
【片 长】123 mins
【导 演】罗伯特·路克蒂克 Robert Luketic
【编 剧】Peter Steinfeld (screenplay)
阿兰·娄伯 Allan Loeb (screenplay)
本·麦兹里奇 Ben Mezrich (book "Bringing Down the House: The Inside Story of Six M.I.T. Students Who Took Vegas for Millions":wink:
【演 员】吉姆·斯特吉斯 Jim Sturgess ….Ben Campbell
凯文·史派西 Kevin Spacey ….Mickey Rosa
凯特·波茨沃斯 Kate Bosworth ….Jill Taylor
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne ….Cole Williams
艾伦·余 Aaron Yoo ….Choi
乔什·盖德 Josh Gad ….Miles Connoly
雅各布·皮特斯 Jacob Pitts ….Fisher
丽萨·拉皮拉 Liza Lapira ….Kianna
Jack McGee ….Terry
Sam Golzari ….Kameron
Spencer Garrett ….Stemple
Christopher Michael Holley ….Expensive Suit
Anthony DiMaria ….Hard Rock Doorman
Christopher Tranchina ….Flight attendent
Ernell Manabat ….Red Rock Doorman
Helen Carey ….Ellen Campbell
Jack Gilpin ….Bob Phillips
Donna Lows ….Planet Hollywood Dealer #1
Butch Williams ….Planet Hollywood Dealer #2
Jeffrey Ma ….Planet Hollywood Dealer Jeff
Frank Patton ….Planet Hollywood Floor Manager
Steven Richard Vezina ….Red Rock Dealer #1
Chaska T. Werner ….Red Rock Dealer #2
Kyle Morris ….Red Rock Dealer #3 (as Kyle D. Morris)
Frank DeAngelo ….Red Rock Host
Marcus Weiss ….Red Rock Valet
Scott Clark Beringer ….Big Shot (as Scott Beringer)
Terasa Livingstone ….Russian’s Girlfriend
Jeffrey J. Dashnaw ….Russian Mafioso (as Jeff Dashnaw)
Colin Angle ….Professor Hanes
Supriya Chakrabarti ….Professor
Bradley Thoennes ….Warren
Alice Lo ….Chinese Woman #2
Sally Livingston ….Chemistry Review Girl
Henry Houh ….Chinatown Dealer
Frank Chen ….Chinatown Host
Celeste Oliva ….Airport Screener
Tom McGowan ….Husband
Ruby Hondros ….Wife
Christian Mello ….Drunk Dude #1
Gregory Seymore ….Drunk Dude #2
Jessi Shuttleworth ….Friend
Kris Williams ….Friend of Jill
Seba Johnson ….Airport Attendant (uncredited)
Lyralen Kaye ….College Mom (uncredited)
Alexandra McDougall ….Student (uncredited)
Sally Livingstone ….Chemistry Review Girl
Amanda Warnock ….Subway girl
Desiree April Connolly ….Patron at Doyle’s Bar (uncredited)
Sean Paul Cormier ….Bar patron (uncredited)
Ron Murphy ….Maintenance Man (uncredited)
Rocky Self ….Valet (uncredited)
Billy Silvia ….Casino Security Team (uncredited)
【剧 情】
这是一个将智慧奉为美德的故事,围绕着6名来自于麻省理工学院的高材生展开,改编自一个真实的事件:这6位学生在一位数学教授的指导下,跑到拉斯维加斯的赌场,通过21点牌技卷走了接近于天文数字的数百万美金,从而也让自己身陷在了危机当中。
作为麻省理工学院的高年级学生,本·坎贝尔自然想去更高的学府继续进修,而他也真的考上了哈佛大学的医学院……然而高达30万美元的昂贵学费却让他望尘莫及,因为现在他只能在周末的时候去男装店打打工,每小时只有8美元的薪水可拿。至于他那寡居的母亲,也提供不了什么实质性的帮助,本想要继续上学的愿望,只能依靠赢得奖学金来实现了,可是要知道对于这种一流的学校来说,其他竞争者也不是什么省油的灯啊,本一时陷入了进退两难的愁苦当中。
这时候,数学教授米基·罗沙看中了本那过人的聪明头脑,决定拉本入伙,加入他组织的那个高度机密、风险也极高的赌博小组,里面除了本,还有其他5位同样来自于麻省理工的学生,其中包括了一个高智商的美女以及两名亚裔学生……米基设计了一个非常简单的玩牌方案,可以通过“记牌”在21点的赌局中无往不利,很快,本的周末就都耗在了拉斯维加斯的赌场当中,如此有效又快速的赢钱方式,让他沉迷于其中不能自拔。而他们这些人,也迅速成了赌场的眼中钉,同时还委派备受压力的安全顾问科尔·威廉斯向米基发起了反击。
【一句话评论】
影片讲述了一个拥有着纯粹的逃避主义风格的娱乐故事,同时让你欣赏到了一场赏心悦目的21点牌技。 ——《费城周刊》
一个拥有着让人难以置信的主题的故事,却在走上大银幕的过程中,最终瓦解成了一堆废墟。 ——《旧金山新闻》
在赌片中,《决胜21点》绝非最有深度或最具情感的作品,甚至没有揣摩出赌徒的心理,不过倒是营造了许多有趣的小细节。 ——《电影讲堂》
【幕后制作】
真人真事
《决胜21点》改编自由本·莫兹里奇(Ben Mezrich)创作的畅销小说《攻陷拉斯维加斯》(Bringing Down the House),故事讲述了几个来自于麻省理工学院、拥有着过人智商的学生,在一位声名狼藉的教授的引导之下,练就了一种“记牌”的才能,并凭此在拉斯维加斯赌场的21点牌桌上卷走了数百万美元……当然,对于“机会的天堂”拉斯维加斯来说,这群学生并不是第一拨玩转赌场的人,不过由于他们采用了非常复杂且有利可图的独特方法,也只有这样的经历才够得上一本小说的内容,因为莫兹里奇想要记录的,是事件本身从头到尾的辉煌。出于保护的良好愿望,莫兹里奇在写小说的过程中,将这几个亚洲学生的名字进行了更换–可是被改编成电影之后,电影人们却一厢情愿地选择了英国演员吉姆·斯特加斯来饰演那个本应该是黑头发、黄皮肤的传奇人物,名字也变成了更容易被大家所接受的本·坎贝尔。“超人”女友凯特·波茨沃斯则饰演了“21点”小组中的另一位成员吉尔·泰勒,本喜欢的女孩,如果没有她的引诱,本可能还不知道应不应该加入这个听起来不太“道德”的赌博小组。将主角全部圈定在白人的范围内,自然是出于对市场前景的考虑,电影人们希望影片可以吸引最大范围的观众群体,可是这种做法自然也会引起亚裔影迷的不满。基于同样的原因,改编后的故事发生的时间被向前推移了10-15年,也就是上世纪90年代。
影片的制片人达纳·布鲁奈蒂(Dana Brunetti)亲口承认,改编后的剧本确实照原著做出了相对较大的调整–自从《美国丽人》以来,布鲁奈蒂就一直和凯文·史派西保持着紧密的合作关系,他表示,这么做的初衷是为了让影片更具有娱乐性,同时还能符合现代观众的需求和口味……然而这些修改并不都是在促进故事的发展方向,可能太急于用电影的元素为平面的文字进行加工了,反而错失了一个制作一部有风格、有气度的好作品的机会。
再看导演罗伯特·路克蒂克(Robert Luketic),能够为影片带来的正面影响也是少得可怜,而且他在拍摄的时候太过依赖灯光所营造出来的效果,比如说波士顿和拉斯维加斯两座城市的特点,岂是光用灰暗与明亮的对比度,就能显示出来的?至于其中一组从直升机上俯瞰拉斯维加斯和灯火通明的赌场的系列全景,也没有制造出它们本应该起到的刺激和悬疑的作用。最糟糕的是,影片从头到尾都充斥着一种抓不住重点的混乱,只见浮华,不见内容。
除了特效总监格雷·马歇尔(Gray Marshall)还算是用精致的数码技术为21点的牌桌上营造出一种目眩神迷、奇幻异常、牌技方面的绝妙,其他方面的衔接就都有那么点欠缺了……两位编剧大人彼得·斯坦菲尔德(Peter Steinfeld)和艾伦·里布(Allan Loeb)在改编的过程中,对故事中人物的描述和创造花掉了大量的时间和精力,给予了角色不该给予的沉重负担–例如凯特·波茨沃斯的生性冷漠是没办法独力支撑大局的。好在还有凯文·史派西在大银幕上从始至终发狂地折腾,包括站在他的对立面的劳伦斯·菲什伯恩,也提供了可信度相对比较高的威胁。
赌片的回归
回顾赌片的发展之路,其实也算是崎岖不平,难以断定的,既有像《骗中骗》这种弄出了很大动静的优秀作品,也有类似于《赌王之王》和《拥有曼哈尼》的小众电影,不过至少它们能够共同验证一个事实:这种纯粹的类型片就和青春片、恐怖片一样,是一种最容易探索的故事主题,我们的生活本来就是一场赌博,总是下了这桌又走上那桌,下的赌注也不尽相同……也许正因为此,看着片中的角色在输与赢之间像坐过山车那般刺激的心理落差,很容易就能体会到他们为什么会有如此紧张的情感变化。
反观《决胜21点》,貌似除了名字与赌博中的一种玩牌方式有关,内容就有那么点名不副实了。严格说来,《决胜21点》应该是赌片和浪漫喜剧的结合体,给人的感觉就好像是一群年龄在21岁上下的年轻人奉献出的一部没什么技术含量的青春片,他们在给《怪兽婆婆》、《偶像有约》和《律政俏佳人》当过导演的罗伯特·路克蒂克的手中,显得愚蠢、滑稽又古怪。虽然来源于一个真人真事,可是改编后的影片却打定了主意,不想浪费太多脑细胞在故事赖以生存的数字计算上,每每都是一笔带过–路克蒂克已经忘了,数字,才是原著小说之所以成立的根本。当影片发展到一直标榜的21点牌桌上决胜负时,剪辑师快速地用画面拼接,本意是不想表明赌徒使用的牌技,结果却产生了反效果,让观众连桌上的牌都没看清。
对于这样一部靠数学理论在背后支撑的影片,结局更是简单到令人怒发冲冠:这帮来自于麻省理工的学生,竟然是通过打赌的方式,让本来略微处于劣势的己方变成了占优势的一方……编剧彼得·斯坦菲尔德和艾伦·里布似乎产生了一种错觉,使他们坚信原著小说中的次要情节比主线重要得多,以至于啰嗦了一大堆无趣且很容易让人分心的鸡肋。
也许你还会错误地认为影片肯定会有那么一两组火爆的动作场面,不幸地是,你又要失望了……虽然《决胜21点》里有一众年轻的面孔,却缺乏相应的活力,而且由于过度冗长、缓慢的故事进程,成功地让观众产生一种昏昏欲睡的迷茫。影片存在的问题很多,比如说缺乏数学依据、太多的故事盲点、线索过多,难免给人杂乱的感觉。
单论影片中讲述的那个与赌博有关的故事,已经拥有了足够的资本将观众吸引进电影院里,可是到了好莱坞,却偏偏手欠地画蛇添足,硬是在里面加入了一段爱情,还有存在于科尔和米基之间的敌意–可惜的是,这种做法并没有转移缺少动作场景的平面化。
1998年,由约翰·戴尔执导、马特·达蒙和爱德华·诺顿联合主演的《赌王之王》最终以2千3百万美元的傲人票房成绩在北美收场,而这部《决胜21点》仅用了三天的时间,票房就已经超越了这个数字。赌片的回归,肯定会让21点、乃至扑克牌重新走进人们的娱乐消遣当中,因为调查数字已经表明,走进电影院的大多是25岁以下的观众,而且以男性居多。
其实回溯以往的数据,赌片并非像现在这样对票房具有如此杀伤力,比如说2005年秋天上映、由阿尔·帕西诺和马修·麦康纳主演的赛马片《利欲两心》,票房就没有超过2千3百万美元。而去年由艾瑞克·巴纳和德鲁·巴里摩尔演绎的《幸运牌手》,也不是那么“幸运”,只以570万美元的票房草草结束了首周的放映……如此看来,《决胜21点》雄居票房榜首的势头,肯定会引起赌片在好莱坞新一波的“回潮”。
【花 絮】
·华裔赌神马恺文(Jeff Ma)–即本·坎贝尔在现实生活中的原型,也会在影片客串一个角色,就是赌场中21点牌桌上的一个发牌的庄家。
·麻省理工学院不允许摄制组进入校园拍摄本片,所以摄制组只好移师波士顿大学拍摄本片。
·电影剧组为真人秀《老大哥》第9季的参赛选手提供了丰厚的奖品,选手们要进行牌技比赛,获胜者还可以参观影片的一次拍摄工作。最终,一名选手赢得了一趟价值21000美元的拉斯维加斯之旅,其中最吸引人的部分是在影片中演员居住过的旅馆房间居住三晚。
·波士顿大学的学生在一些教室的场景中充当了群众演员。
·电影中的2.0.9机器人大赛来自于在麻省理工学院举行的6.270编程大赛。
·罗斯教授在影片提到的三扇门的问题,实际上是博弈论里著名的蒙特霍悖论。
【精彩对白】
Kianna: Dude, I lost track 20 cards ago.
Micky Rosa: Don’t call me dude.
宋体; mso-ascii-font-family: ‘Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ‘Times New Roman’">凯安娜:伙计,我忘了之前20宋体; mso-ascii-font-family: ‘Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ‘Times New Roman’">张牌的顺序。
宋体; mso-ascii-font-family: ‘Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ‘Times New Roman’">米基·罗沙:别叫我伙计。
【穿帮镜头】
·地理错误:吉尔对本说,她在硬石饭店有一个套房,问他是否愿意去看看。下一个场景中展示了吉尔从她的套房中正望向窗外,注视着美丽湖酒店的音乐喷泉–这两个地方相距至少两英里,而且在不同的街道上,是不可能互相看到的。
·神奇的扑克牌:在本被介绍给小组的其他成员的过程当中,那几个成员分别围坐在一个21点牌桌旁,他们前面都摆着扑克牌……在随后的几个镜头当中,扑克牌或被翻开或被扣着,来回转换了好几次,可是这里并没有人去碰它们。
DISC INFO:
Disc Title: 21
Disc Size: 46,505,878,965 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.6
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS
Length: 2:02:41 (h:m:s)
Size: 36,132,544,512 bytes
Total Bitrate: 39.27 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
—– ——- ———–
MPEG-4 AVC Video 25764 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
Dolby TrueHD Audio English 1591 kbps 5.1 / 48 kHz / 1591 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Dolby TrueHD Audio French 1563 kbps 5.1 / 48 kHz / 1563 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -3dB)
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -3dB
Dolby TrueHD Audio Portuguese 1574 kbps 5.1 / 48 kHz / 1574 kbps / 16-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -6dB)
Dolby Digital Audio Thai 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -3dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
Presentation Graphics English 38.589 kbps
Presentation Graphics English 34.751 kbps
Presentation Graphics French 28.727 kbps
Presentation Graphics Spanish 34.183 kbps
Presentation Graphics Portuguese 32.003 kbps
Presentation Graphics Chinese 31.481 kbps
Presentation Graphics Chinese 27.026 kbps
Presentation Graphics Indonesian 41.385 kbps
Presentation Graphics Korean 19.486 kbps
Presentation Graphics Thai 26.378 kbps
Presentation Graphics Spanish 71.670 kbps
Presentation Graphics Portuguese 75.010 kbps
Presentation Graphics Korean 51.635 kbps
| |
| | |