| | |
| 本帖最后由 saich001 于 2017-3-17 17:25 编辑
1、字幕由朋友提供
TMT5、6,PD13测试正常播放
2、转载请注明出处~
◎译 名 双龙出手/2枪毙命(台)/孖GUN双雄(港)/双枪
◎片 名 2 Guns
◎年 代 2013
◎国 家 美国
◎类 别 动作/喜剧/犯罪/剧情/惊悚
◎语 言 英语
◎上映日期 2013-08-02(美国)
◎IMDB评分 6.9/10 from 23,936 users
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1272878/
◎片 长 109 min
◎导 演 巴塔萨·科马库 Baltasar Kormákur
◎主 演 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg ….Stig
丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington ….Bobby
宝拉·巴顿 Paula Patton ….Deb
詹姆斯·麦斯登 James Marsden ….Quince
比尔·帕克斯顿 Bill Paxton ….Earl
爱德华·詹姆斯·奥莫斯 Edward James Olmos ….Papi Greco
罗伯特·约翰·伯克 Robert John Burke
弗莱德·沃德 Fred Ward
Patrick Fischler ….Dr. Ken
Evie Thompson ….Patsy
迈克·比斯利 Michael Beasley ….Hard-Case Border Agent
里奇·蒙哥马利 Ritchie Montgomery ….Police chief
邦妮·本特利 Bonnie Bentley ….Admiral’s Assistant
多瑞丝·莫加多 Doris Morgado ….Daisi
Tim Bell ….Mr. Lean
泰娜·L·杰克逊 Tenaj L. Jackson ….Naomi
Chris Dempsey ….Border Guard
Azure Dawn ….Maggie
约翰·阿米乔 John L. Armijo ….FBI Agent
詹姆斯·罗林斯 James Rawlings ….Navy Seal – SRT
◎简 介
鲍比-特伦奇(丹泽尔-华盛顿 饰)在抢银行前对马库斯-西格曼(马克-沃尔伯格 饰)说,行内有不成文的规矩,不要打劫贩卖美味的甜甜圈的旁边的银行。因为警察都会去那里买吃的。不管怎么说,他们的行动很顺利:现场没有人报警,保险柜被轻易打开,他们用汽车装走了四千万美元的现金。待行至荒野,清点钱数的时候,他们突然举枪指向彼此。在鲍比还没明白怎么回事的时候,已经摔倒在地,而马库斯这才看到鲍比手里拿着的警徽,发现他是美国缉毒局的探员。而马库斯也是海军罪案调查处的警官。他们二人都用了12个月的时间进行卧底,试图掌握犯罪集团的动向和犯罪证据。他们在同时渗透墨西哥毒品组织的过程中不明就里的碰到了一起,让彼此都乱了阵脚。他们的上司见状变了脸,希望他们退出行动,并且要追究他们违法抢劫。孤立无援的两个人只好通力合作调查事件真相。过程中,他们发现中情局在其中捣了鬼…
◎一句话评论
得益于华盛顿和沃尔伯格之间出色的化学反应,影片瑕不掩瑜,并且让人不禁要问,怎么两人以前没有合作过呢。——《好莱坞报道》
很显然,这是一部按照B级片的流程打造出来的电影。但是两个明星的加盟,让它升了级。——《迈阿密先驱报》
演员魅力有时候是最好的特效,而这正是马克·沃尔伯格和丹泽尔·华盛顿对《双龙出手》所做的。在一个塞满了超级英雄哑弹的夏季,他们带来一剂清凉。——《纽约每日新闻》
◎幕后制作
改编自漫画作品
《双龙出手》这部电影改编自史蒂文·格兰特所创作的漫画作品,在原作漫画中,他创造了一个很完整的世界,这里有小镇、有大城市,有幕后的黑手,还有被陷害的特工。整部漫画非常具有特色,而且两个警察的设置也很有味道。很多人认为,格兰特的漫画具有电影的味道。其实,从1978年开始为漫威漫画开始撰稿以来,格兰特就很重视用电影的手法和叙事习惯来构建自己的漫画。他说:“我很早就意识到了电影的重要性,我觉得一部漫画作品和一部电影一样,是用画面和故事来吸引读者的。所以,我从电影中获得了大量的灵感,找到了很多创作技巧和创作思路。我觉得,这是一种很重要的创作途径。”
这种从电影中汲取营养的方法让《双龙出手》这部漫画成为了影片的改编来源,也让编剧和导演能很轻松地从中找到说故事的方法和途径。本片导演巴塔萨·科马库说:“这部漫画作品很棒,很有那种犯罪电影的感觉。其中的人物设置,故事走向,以及高潮的安排其实和电影是一模一样的。我们所需要做的,其实非常简单。就是按照漫画中的情节和故事安排,把细节补充满,按照电影的要求,把故事重新捋顺了重新说一遍就好了。我倒觉得这部电影可以拍摄成一部B级片,或者是一部R级电影。因为只有这样,才能凸显出原著漫画的特色。在我看来,这部讲述两个警察的电影是很有意思的,应该说它并不像《48小时》那样的纪录片,而是更像《绝地战警》那种混杂着爆炸、动作、喜剧和惊悚等元素的警匪片。《双龙出手》其实更加博杂和有趣一些。在这部电影中,两个卧底都被陷害了,而他们之间也互不信任,背后的CIA和政府又在陷害他们。这里面,有很多经典电影的元素,把他们拼在一起,是一件非常有趣的事情。”
沃尔伯格首搭档丹泽尔·华盛顿
在这部电影中,出现了两位大牌明星的身影:丹泽尔·华盛顿和马克·沃尔伯格。在一部B级片中,出现这么两个大碗主演是非常罕见的。在此之前,有如此的两位男性大牌出现在一部B级片中,还是2010年的《重生男人》。那里出现的两位是裘德·洛和福里斯特·惠特克。对于自己的两位主演,巴塔萨·科马库非常兴奋。他说:“很棒,非常出色。我曾经和沃尔伯格合作过,知道他是一个杰出的演员。这次剧组中有丹泽尔·华盛顿,他也一样出色,他在剧组中,永远是光芒四射的那一个,让人远远地一眼就能认出他来。可以说,他是最特别、最明确的那个演员。”
马克·沃尔伯格是第二次和巴塔萨·科马库合作了,上次他们合作了《禁运品》,沃尔伯格说:“我和巴塔萨·科马库已经认识了一段时间,我们的合作还是很不错的,很愉快,也很轻松。最令我吃惊的是丹泽尔·华盛顿也加盟到了这部电影之中。他的到来令人喜出望外。他是一个非常有自己风格的演员,他有自己的表演方式和技巧。能和他合作,真的是一件很幸运的事情。”
对于出演这样一部电影,华盛顿显然有着自己的想法。他说:“在拍摄完了《航班》之后,我就在找一部不一样的电影拍摄一下,我想从这部新片中找到一些与众不同的乐趣,那种我所没有体验过的东西。所以,我来到了《双龙出手》的剧组。果然,这部电影没有让我失望。在动作戏和警匪片的同时,导演巴塔萨·科马库还在影片中融入了很多幽默元素,加上原作漫画中就有的夸张和戏谑的处理,这部电影显然和我之前拍的很多电影有着大量的不同点。这很灵我兴奋。而说句实在话,和沃尔伯格合作,感觉很好,他很有天赋和才华。这是一部兄弟电影,而我和他在剧组里,也就像是兄弟一般在生活。在开拍前,我并没有去什么毒品管制局里体验生活,我觉得,一切顺其自然,就是最好的。”
◎花 絮
·本片是马克·沃尔伯格和导演巴塔萨·科马库的第二次合作,他们上一次合作是《禁运品》。
·本片是马克·沃尔伯格与丹泽尔·华盛顿的首次合作。
·影片改编自史蒂文·格兰特所创作的同名系列漫画作品。
·影片时长109分钟,巴塔萨·科马库表示,他会在圣诞节前后推出一个130分钟左右的导演剪辑版。
·影片在新奥尔良、路易斯安那和新墨西哥州拍摄。
·在影片的筹拍期间,文斯·沃恩和欧文·威尔逊是计划中的两位主演。
·梅莉莎·托梅是原计划中扮演女主角的人选。
·在本片的预告片中,出现了The Dead Weather乐队在2010年所创作的歌曲Die by the Drop。而这首歌同样出现在了《禁运品》的预告片中。
·安东尼·福奎阿也曾经是本片导演的候选人之一。
Disc Info:
Disc Title: 2.Guns.2013.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-Nio@CHDBits
Disc Size: 44,479,865,384 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Name: 00800.MPLS
Length: 1:49:15 (h:m:s)
Size: 32,690,688,000 bytes
Total Bitrate: 39.90 Mbps
Video:
Codec Bitrate Description
—– ——- ———–
MPEG-4 AVC Video 32041 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
DTS-HD Master Audio English 3560 kbps 5.1 / 48 kHz / 3560 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Subtitles:
Codec Language Bitrate Description
—– ——– ——- ———–
Presentation Graphics English 46.456 kbps
Presentation Graphics Chinese 28.503 kbps 简体中文
Presentation Graphics Chinese 29.185 kbps 繁体中文
Presentation Graphics Chinese 58.173 kbps 简英双语
Presentation Graphics Chinese 58.853 kbps 繁英双语
| |
| | |